西红柿炒鸡蛋怎么做【老外给中国美食取名,西红柿炒鸡蛋的名字你绝对想不到!哈哈哈】
中国不仅在文学作品的翻译上闹出了许多笑话,其实在美食翻译上也有很多充满趣味的故事。今天就带大家一起看看在外国人的菜谱上中国的日常菜品被翻译成了什么名字吧!
老外眼中的中国美食
随着社会的发展,各国家的美食和文化交流也是变得更加紧密。不光有麦当劳肯德基在中国随处可见,中国的很多美食也流传到了国外,而且外国人还给他们重新取了名字。
emmmmm
是什么样的名字呢......
煎饼果子
煎饼果子随处可见的小吃,名气也是很大,很多人的早餐就是这个。
这个小吃可以加菜、肉等食物,然后再加上一层酱汁,吃起来也是非常的美味,非常受大家的欢迎。
这个食物到了国外之后,老外居然取的名字叫特制甜辣酱汁油焗面饼配香薄绿豆粉面皮。
哎,你别说,
好像还真挺形象!
哈哈哈!
油条
油条有着悠长的历史,用油炸至金黄,吃起来非常的酥脆,是我们国家的早餐之一。
外国人给油条取的名字也是非常的高大上,叫做精选西班牙橄榄油炸制咸味法棍。
额......这个,
感觉味道都变了
臭豆腐
在我们国家的小吃街头特别受欢迎,在各地的名气也是非常的大。
这种小吃外国人称:宫廷秘制酸辣黄金酥。
嗯
,这个听着
倒是瞬间高大上了很多
西红柿炒鸡蛋
西红柿炒鸡蛋是在中国很普通的一种家常小菜,但是到了国外之后的名字:法式甜酸西红柿片配黄油鸡蛋粒。
哈哈哈,
这个名字没有想到吧!
你可能听过这些名字
那你肯定不知道
它们的英文名吧!
下面小编来给大家科普一下吧!
——中国美食的英文名——
油条
Fried bread stick
臭豆腐
Stinky tofu
豆浆
Soybean milk
蛋炒饭
Fried rice with egg
紫菜汤
Seaweed soup返回搜狐,查看更多
责任编辑:
您可能感兴趣
【最悲哀的家庭教育方式,不是逼孩子学习,不是争吵,而是……】
原标题:最悲哀的家庭教育方式,不是逼孩子学习,不是争吵,而是……家庭教育中,最为悲哀,最为失败的,莫过于培养出了一个不懂感恩的孩子...
[哈佛心理学家提醒:这8个迹象,说明你正在养育一个自卑的孩子]
原标题:哈佛心理学家提醒:这8个迹象,说明你正在养育一个自卑的孩子一位著名心理学家阿德勒表示,婴儿弱小无助,完全依赖于成年人,他们...